inglés » alemán

I . goose·ber·ry [ˈgʊzbəri, ingl. am. ˈgu:sˌberi] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

to play gooseberry ingl. brit. fig. coloq.

II . goose·ber·ry [ˈgʊzbəri, ingl. am. ˈgu:sˌberi] SUST. modifier

gooseberry (jam):

gooseberry
Stachelbeer-

Chi·nese ˈgoose·berry SUST.

Chinese gooseberry
Kiwi f

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

to play gooseberry ingl. brit. fig. coloq.
to play gooseberry ingl. brit. coloq.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

recommend | Please login to access Wish List.

Cuvée made of Saxon Müller Thurgau and Bacchus, aromas of gooseberries, vineyard peach and apricots, pleasant smell of herbs, light and dry white wine, volume:

0,75 l, 11,5 % alc. / vol.

shop-dresden.de

empfehlen | Für Merkzettel bitte einloggen.

Cuvée aus sächsischem Müller Thurgau und Bacchus, Aromen von Stachelbeeren, Weinbergpfirsich und Aprikosen, angenehmer Duft von Wiesenkräutern. leichter und süffiger Weißwein, trocken, Inhalt:

0,75 l, 11,5 % alc. / vol.

shop-dresden.de

24.2 g / l

WEISSBURGUNDER 2013 0.75 l € 5.30 Majota – dry Lively flavour with nuances of gooseberry and orange, it convinces with an elegant taste and a balanced acidity The appealing wine!

Alc:

minkowitsch.at

6,3 ‰ Restzucker :

24,2 g/l WEISSBURGUNDER 2013 0,75 l € 5,30 Majota – trocken Lebhafte Aromatik mit Anklängen von Stachelbeere und Orange, überzeugt mit elegantem Geschmack und ausgewogenem Säurespiel Der Ansprechende!

Alc:

minkowitsch.at

Varietal | Chardonnay Taste | dry

Characteristics A full-bodied, dry Californian white wine with aromas reminiscent of exotic fruits, melon and gooseberry.

Enjoy at |10-12°C Origin |California, USA

www.mertes.de

Rebsorte | Chardonnay Geschmack | trocken

Charakteristik Körperreicher, trockener kalifornischer Weißwein mit Aromen von exotischen Früchten, Melonen und Stachelbeeren.

Trinktemperatur |10-12°C Anbaugebiet |Kalifornien, USA

www.mertes.de

Sauvignon Blanc, Styrian white wine

2013 Hints of gooseberries and white flowers with a long finish. dry, alc.

13,5% vol.

www.bullmann.at

Sauvignon Blanc, südsteirischer Weißwein

2013 Erinnert an Stachelbeeren und weisse Blüten.

Langer Abgang. trocken, alc. 13,5% vol.

www.bullmann.at

Sauvignon Blanc

On the nose, intensively exotic aromatic notes, lychee, gooseberry and spicy paprika are in the foreground.

Powerful on the palate with an enormous fruity smoothness.

shop.pfarrplatz.com

Sauvignon Blanc 2013

In der Nase intensive exotische Duftnoten, Litschi, Stachelbeeren und pikantes Paprikapulver sind im Vordergrund.

Druckvoll am Gaumen mit einem enormen Fruchtschmelz.

shop.pfarrplatz.com

Indulge yourself with exotic delights and hand picked herbs from Latvias meadows.

Just here you can find and try wines produced in Latvia and enjoy variaty of flavour – rhubarb, gooseberry, apple, black currant, cherry and other.

It’s unbelievable tasty!

www.meetriga.com

25 einheimische Kosmetikproduzenten mit Ihrem Angebot, Papierdesigngegenstände, Keramik und ökologische Bettwäsche mit Nachtbekleidung aus Baumwolle werden jeden erfreuen.

Im Cafe PUSTEBLUME naschen Sie sich und kosten Sie die reichhaltige Teeauswahl aus den lettischen Wiesen und Bukett des in Lettland gemachten Weines aus Rhabarber, Stachelbeere, Äpfel, schwarzer Johannisbeere, Kirsche.

Wirklich unwiederholbar!

www.meetriga.com

Enrico Hirschfeld – fjord trout with anise flavour, cucumber and marsh samphire

Jürgen Kettner – nutty fjord trout variation – meets gooseberry, vanilla and whiskey

Stefan Lorenz – three times of fjord trout with cucumber, purple haze, parsnip, tomato and radish

www.chef-sache.eu

Enrico Hirschfeld – Fjordforelle mit Anisaromen, Gartengurke und Queller

Jürgen Kettner – Nussige Fjordforellenvariation - trifft auf Stachelbeere, Vanille und Whiskey

Stefan Lorenz – Drei Mal Fjordforelle mit Gurke, Purple Haze, Pastinake, Paradeiser, Rettich

www.chef-sache.eu

Description :

yellow-green, ripe aroma of gooseberries and white currant, a hint of exotic fruit, full of intense fruit components that end in a magnificent acidity

www.markowitsch.at

Beschreibung :

gelbgrün, reifer Duft nach Stachelbeeren, weißen Ribiseln und Holunderblüten, Hauch von exotischen Früchten, präzise am Gaumen mit intensiver Aromatik, vibrierender Abgang > Speiseempfehlung:

www.markowitsch.at

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文