inglés » alemán

Traducciones de „final song“ en el diccionario inglés » alemán

(Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Gabriella :

We can all join hands and go one way Gabriella : Or we can chase down our dreams As the final song closes .

Chorus:

www.golyr.de

Nicht weit von hier gibt es einen Weg, an dem wir uns an einem Scheideweg wiederfinden.

Hand in Hand können wir alle einen Weg gehen oder aber wir verfolgen unsere Träume wenn das letzte Lied ausklingt.

Chorus:

www.golyr.de

http://www.music-liveandmor...

< p > Now , after the second semi-final , all participants of the Eurovision Song Contest final set Eurovision song contest on Saturday .

www.music-liveandmore.de

Unseren Artikel zum Finale 2012 in Baku findet ihr hier !

Nun nach dem zweiten Halbfinale stehen alle Teilnehmer des Eurovision Song Contest Finales am Samstag d. 14. Mai 2011 fest .

www.music-liveandmore.de

ll find someone someday, comes along, if it occurs in Berlin.

The CSD Opening Gala in the temporary buildings ended up with a great final song of Regy Clasen , Kim Fischer and short eingesprungenen Koschima .

DSC02793

zoe-delay.de

Sie wird in Hamburg geliebt und vielleicht finde ich ja auch irgendwann mal jemanden, der mitkommt, wenn sie in Berlin auftritt.

Die CSD Opening Gala in den fliegenden Bauten endete mit einem tollen Abschluss-Song von Regy Clasen, Kim Fischer und der kurzfristig eingesprungenen Koschima.

DSC02793

zoe-delay.de

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Unseren Artikel zum Finale 2012 in Baku findet ihr hier !

Nun nach dem zweiten Halbfinale stehen alle Teilnehmer des Eurovision Song Contest Finales am Samstag d. 14. Mai 2011 fest .

www.music-liveandmore.de

http://www.music-liveandmor...

< p > Now , after the second semi-final , all participants of the Eurovision Song Contest final set Eurovision song contest on Saturday .

www.music-liveandmore.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文