inglés » alemán

Traducciones de „bend down“ en el diccionario inglés » alemán (Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Segantini found great inspiration in the peasant pictures of Jean-François Millet, whose concept of the depiction of man and nature was one of an interdependence.

In his geometric landscapes, the horizontal represents nature, onto which the vertical human bends down.

Segantini addresses existential issues regarding life, death and religion in his landscapes and allegories.

www.kettererkunst.de

Wichtige Anregungen entnahm Segantini den stillen Bauernbildern von Jean-François Millet, und er verstand die Darstellung von Mensch und Natur immer im Wechselverhältnis zueinander.

So versinnbildlicht die Waagerechte in seinen geometrisierten Landschaften die Natur, auf die sich der senkrechte Mensch niederbeugt.

In seinen Landschaften und Allegorien thematisierte Segantini existentielle Fragen über das Leben, den Tod und die Religion.

www.kettererkunst.de

This is why, before the new kitchen generation was planned, designed and built, we went back and looked scientifically at workflows and movements in the kitchen.

Previously, it was difficult to reach certain areas of the kitchen; you either had to bend down low or stretch up high.

With the bulthaup b3 design system these hard-to-reach zones, i.e. those at the very top and bottom, were done away with.

www.architonic.com

Deshalb wurden vor der Planung und Konstruktion dieser Küchen-Generation die Bewegungsabläufe bei der Küchenarbeit erneut gewissenhaft untersucht.

Bisher konnte man bestimmte Stellen in der Küche nur schwer erreichen, man musste sich tief bücken oder stark strecken.

Beim innovativen Einrichtungssystem bulthaup b3 wurden diese schwer erreichbaren Zonen, also ganz oben und ganz unten, einfach weggelassen.

www.architonic.com

Let us pause, dear brothers and sisters, to contemplate this scene where the wretchedness of man and Divine Mercy come face to face, a woman accused of a grave sin and the One who, although he was sinless, burdened himself with our sins, the sins of the whole world.

The One who had bent down to write in the dust, now raised his eyes and met those of the woman.

He did not ask for explanations.

www.vatican.va

Halten wir inne, liebe Brüder und Schwestern, um uns in diese Szene zu vertiefen, wo die Armseligkeit des Menschen und die göttliche Barmherzigkeit einander gegenüberstehen : eine Frau, die einer großen Sünde beschuldigt worden war, und Er, der, obwohl er ohne Sünde war, die Sünden der ganzen Welt, unsere Sünden auf sich geladen hat.

Er, der sich gebückt hatte, um in den Staub zu schreiben, hebt jetzt den Blick und begegnet dem Blick der Frau.

Er fragt nicht nach Erklärungen.

www.vatican.va

Kommissionierung

Ergonomics Your workers won’t need to bend down or climb on ladders.

The service windows of modern vertical lifts are within easy reach and quite comfortable.

www.ssi-schaefer.de

Kommissionierung

Ergonomie Ihre Mitarbeiter müssen sich nicht mehr bücken oder auf Leitern klettern.

Die Ausgabefenster der modernen Lagerlifte sind auf Griffhöhe und dadurch sehr komfortabel.

www.ssi-schaefer.de

For a few days after the procedure a dressing is to be worn, followed by the customised face mask.

After the operation it is absolutely necessary to sleep with the upper body elevated, not to bend down and to avoid physical exertion and strain.

Temporary bruising, swelling or a feeling of tension in the face regularly occurs after surgery but these changes should not worry you and should disappear within a few days.

www.schwarzlklinik.at

Für einige Tage müssen Sie einen Verband und anschließend eine spezielle Gesichtsmaske tragen.

Nach der Operation ist es unbedingt notwendig, mit erhöhtem Oberkörper zu schlafen, sich nicht zu bücken und Anstrengungen zu vermeiden.

Regelmäßig treten nach dem Eingriff vorübergehend Blutergüsse, Schwellungen oder ein Spannungsgefühl im Gesicht auf.

www.schwarzlklinik.at

These sensors are connected to intelligent background software.

The sensors are able to tell if someone is just bending down to pick something up or if they have fallen and need help.

The software immediately notifies a central, 24-hour emergency control center when it detects that someone has fallen.

www.t-systems.de

Dazu werden in der Wohnung Sensoren installiert, die mit einer intelligenten Software im Hintergrund verbunden sind.

Diese kann unterscheiden, ob sich jemand etwa nur nach einem Gegenstand bückt oder ob jemand stürzt und Hilfe benötigt.

Erkennt die Software einen Sturz, benachrichtigt sie automatisch eine rund um die Uhr besetzte Notrufleitstelle.

www.t-systems.de

The head bandage holds the ear in the new position.

After the operation, it is important not to bend down and to avoid physical exertion and strain.

www.schwarzlklinik.at

Meist kann dieser Verband am 1.oder2. postoperativen Tag durch ein weiches Stirnband ausgetauscht werden.

Nach der Operation ist es wichtig Anstrengungen zu vermeiden und sich nicht zu bücken, mit leichter Oberkörperhochlage zu schlafen und Druck auf die Ohren zu vermeiden.

www.schwarzlklinik.at

Sensors are installed in the home and connected to intelligent software that runs in the background.

The software is able to tell the difference between, say, a person bending down to pick something up and someone who has fallen and requires help.

Upon identifying a real emergency situation, the system automatically alerts an emergency control center that is staffed around the clock.

www.telekom.com

Dazu werden in der Wohnung Sensoren installiert, diese sind mit einer intelligenten Software im Hintergrund verbunden.

Diese kann unterscheiden, ob sich jemand etwa nur nach einem Gegenstand bückt oder ob jemand stürzt und Hilfe benötigt.

Erkennt die Software nach einem Sturz eine tatsächliche Notlage, benachrichtigt sie automatisch eine rund um die Uhr besetzte Notrufleitstelle.

www.telekom.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文