Normally the patient lies comfortably on the examination couch in dorsal position.
In case a contrast medium is used , a canula is inserted into the basilic vein and a tube connection is made to the dosage apparatus .
Single pictures are taken with or without audible breathing commands (e.g. "breathe in", "breathe out", "don't breathe", "breathe again").
www.radiologie-ac.deDer Patient wird bequem - in der Regel in Rückenlage - auf die Untersuchungsliege gelegt.
Falls die Gabe eines Kontrastmittels ansteht, wird in die Armvene eine Kanüle eingelegt und eine Schlauchverbindung zum Dosiergerät hergestellt.
Es folgen Einzelaufnahmen mit oder ohne hörbares Atemkommando (z.B. "einatmen", "ausatmen" und "nicht atmen", "weiter atmen").
www.radiologie-ac.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.