Welcome 5 EURO per day addition. bookings within 14 days, 30 of the price paid.
The balance is due 14 days prior to departure .
In addition, a deposit of 150 payable.
ferienwohnung-gaestezimmer.deBei Buchung werden innerhalb 14 Tagen, 30 des Reisepreises fällig.
Die Restzahlung wird 14 Tage vor Reisebeginn fällig.
Außerdem ist eine Kaution von 150 Euro zu zahlen.
ferienwohnung-gaestezimmer.deAt major events, an advance payment corresponding to the volume of orders is to be made on placing the order or no later than 7 days prior to the event date.
The remaining balance is due without any deduction immediately upon receipt of the final invoice .
5.4.
www.hoffmann-events.deBei Großveranstaltungen ist eine dem Auftragsvolumen entsprechende Anzahlung, die bei Auftragserteilung bzw. spätestens bis 7 Tage vor dem Veranstaltungszeitpunkt zu leisten.
Der verbleibende Restbetrag wird ohne jeden Abzug sofort nach Erhalt der Endabrechnung fällig.
5.4.
www.hoffmann-events.dePayment : A 30 % deposit is required to confirm your reservation.
The balance is due 6 weeks before arrival .
• Top
www.lemonvillas.comEine Anzahlung von 30 % ist notwendig, um die Buchung zu bestätigen.
Der Restbetrag wird 6 Wochen vor der Ankunft fällig.
• Top
www.lemonvillas.com¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.