s Mirliton, the golden age of can-can, the reign of famous dancers, singers and actors such as La Goulue, Jane Avril, Yvette Guilbert and Lucien Guitr … a bygone era !
Unfortunately, excessive consumption known at the time as "absinthism", the virulence of the temperance leagues, scientific opinion, the wine-producing lobby and the political world got the better of absinthe around the time of the First World War.
www.routedelabsinthe.comEs war die Blütezeit der Kabaretts, des Moulin Rouge, Chat Noir, von Mirliton d’Aristide Bruand, das Goldene Zeitalter des französischen Cancan, von La Goulue, Jane Avril, Yvette Guilbert, Lucien Guitr … eine glanzvolle Epoche !
Mit dem zunehmend exzessiven Absinth-Konsum, „Absinthismus“ genannt, dem organisierten Kampf der Absinth-Gegner, der Lobby der Winzer, der Wissenschaftler und Politiker und der Zäsur des Ersten Weltkrieges wurde dem Absinth jedoch schließlich ein jähes Ende bereitet.
www.routedelabsinthe.comAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.