Herbstzeitlose ( Autumn crocus ) is the evocative title of the twenty-second festival.
Tonstörung (Sound disturbance) was last year’s motto.95.7 per cent of the seats were booked at last year’s festival.
Such a keen interest cannot be planned, but in Leipzig, one can almost rely on it.
www.goethe.deHerbstzeitlose ist der beziehungsreiche Titel des 22. Jahrgangs.
Tonstörung war das Motto im vorigen Jahr, als eine Auslastung von 95,7 Prozent verbucht werden konnte.
Solcher Zuspruch ist nicht planbar, aber man kann sich in Leipzig beinahe darauf verlassen.
www.goethe.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.