PhD Students ( f / m ) in experimental Studies of complex solid state phenomena.
Payment according to the Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst ( TVöD ).
The appointment is valid for 3 years within the framework of a third party poject.
www.helmholtz-berlin.deDoktorandinnen / Doktoranden für experimentelle Studien komplexer Festkörper.
Die Bezahlung erfolgt nach dem Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst ( TVöD ).
Befristeter Arbeitsvertrag über 3 Jahre im Rahmen eines Drittmittelprojektes.
www.helmholtz-berlin.deResearcher at the post-doctoral or post-graduate level
Salary and additional benefits are governed by the German Tarifvertrag öffentlicher Dienst ( TVöD ).
The initial contract will be limited.
www.fit.fraunhofer.deWissenschaftler ( in ) mit Diplom
Gehalt und Sozialleistungen entsprechen dem Tarifvertrag öffentlicher Dienst ( TVöD ). Teilzeit-Beschäftigung ist möglich.
Das Arbeitsverhältnis ist zunächst befristet.
www.fit.fraunhofer.deGeneral :
Contract and compensation according to ‚Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst (TVÖD)’.
The position is initially limited to two years (tenure track).
www.itwm.fraunhofer.deAllgemein :
Anstellung, Vergütung und Sozialleistungen richten sich nach dem Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst (TVÖD).
Die Stelle ist zunächst auf zwei Jahre befristet.
www.itwm.fraunhofer.de¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.