Further on there is a test of explanations for the peculiar variation in current specific state apparatus worldwide.
My Lizentiatsarbeit ( ~ Master Theses ) is about Switzerland and a particular part of the subnational specific state apparatus: the women ’ s or gender equality offices between 1970 and 2005.
“ Rahmenbedingungen für die Entstehung und Weiterexistenz von kantonalen Fachstellen für Gleichstellung zwischen 1990 und 2005. Ein Quervergleich ”.
www.ipw.unisg.chWeiter werden Erklärungen getestet um die eigenartige Variation in bestehenden spezifischen Staatsapparaten weltweit zu erklären.
Meine Lizentiatsarbeit ( ~ Masterarbeit ) beschäftigt sich mit der Schweiz und einem besonderen Teil ihres kantonalen spezifischen Staatsapparates im WEGE Bereich: den kantonalen Frauen- und Gleichstellungsbüros zwischen 1970 und 2005.
“ Rahmenbedingungen für die Entstehung und Weiterexistenz von kantonalen Fachstellen für Gleichstellung zwischen 1990 und 2005.
www.ipw.unisg.chAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.