The square tower was built in the 15th century by King René.
Around 1670, Louis XIV ordered the Knight of Clerville to build the Le Fanal Tower in order to reinforce the building complex.
Nowadays the Fort Saint Jean is open to the general public and it often hosts exhibitions organised by the Museum of Civilisations of Europe and of the Mediterranean (MUCEM).
stadtbesichtigung-in-marseille.guide-accorhotels.comDer viereckige Turm, den Sie noch sehen können, wurde im 15. Jahrhundert von König René erbaut.
Gegen 1670 befahl Louis XIV den Bau des Signalturms durch den Chevalier de Clerville, um die Anlage zu befestigen.
Heute steht die Festung Saint Jean dem Publikum offen mit dem Ausstellungsprogramm des Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée (MUCEM), das noch in Vorbereitung ist.
stadtbesichtigung-in-marseille.guide-accorhotels.comAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.