inglés » alemán

Traducciones de „Emil Brix“ en el diccionario inglés » alemán

(Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Mit EIKON # 63 dürfen wir ein Kompendium präsentieren, dass die Region Südosteuropa ins Blickfeld rückt.

Das gemeinsame Interesse des österreichischen Außenministeriums und dieser Zeitschrift , Informationen über die Kunst jener Länder zu fördern , hat zu einer besonderen Kooperation geführt , wofür unser herzlicher Dank vor allem Emil Brix und Andreas Pawlitschek gilt , deren Engagement und großzügige Unterstützung wesentlich zum Entstehen dieser Ausgabe beigetragen haben .

Mit Marko Lulić konnten wir zudem einen Kurator gewinnen, der sich der delikaten Aufgabe einer Selektion kompetent gestellt und diese Edition mit Sorgfalt und Feingefühl für EIKON zusammengestellt hat.

www.eikon.at

With EIKON # 63, we are able to present a compendium that brings South Eastern Europe into view.

By presenting this issue , the Austrian Foreign Ministry and EIKON seek to present information about the art of these countries ; this has lead to a special collaboration , for which we especially thank Emil Brix and Andreas Pawlitschek , whose engagement and generous support were essential to the emergence of this issue .

With Marko Lulić, we were also able to win a curator that competently took up the delicate task of selection, preparing the edition with care and tact for EIKON.

www.eikon.at

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

With EIKON # 63, we are able to present a compendium that brings South Eastern Europe into view.

By presenting this issue , the Austrian Foreign Ministry and EIKON seek to present information about the art of these countries ; this has lead to a special collaboration , for which we especially thank Emil Brix and Andreas Pawlitschek , whose engagement and generous support were essential to the emergence of this issue .

With Marko Lulić, we were also able to win a curator that competently took up the delicate task of selection, preparing the edition with care and tact for EIKON.

www.eikon.at

Mit EIKON # 63 dürfen wir ein Kompendium präsentieren, dass die Region Südosteuropa ins Blickfeld rückt.

Das gemeinsame Interesse des österreichischen Außenministeriums und dieser Zeitschrift , Informationen über die Kunst jener Länder zu fördern , hat zu einer besonderen Kooperation geführt , wofür unser herzlicher Dank vor allem Emil Brix und Andreas Pawlitschek gilt , deren Engagement und großzügige Unterstützung wesentlich zum Entstehen dieser Ausgabe beigetragen haben .

Mit Marko Lulić konnten wir zudem einen Kurator gewinnen, der sich der delikaten Aufgabe einer Selektion kompetent gestellt und diese Edition mit Sorgfalt und Feingefühl für EIKON zusammengestellt hat.

www.eikon.at

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文