neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: majesteit , takel , sukkel , pukkel , mokkel , kakel , joekel , fakkel , juskom y/e majestueus

ma·jes·tu·eus <majestueuze, majestueuzer, meest majestueus> [majɛstywøs] ADJ.

jus·kom <juskom|men> [ʒykɔm] SUST. f

fak·kel <fakkel|s> [fɑkəl] SUST. f

joe·kel <joekel|s> [jukəl] SUST. m

1. joekel (kanjer):

Riesen-

2. joekel (hond):

Köter m

ka·kel <kakel|s> [kakəl] SUST. m (persoon)

mok·kel <mokkel|s> [mɔkəl] SUST. nt of f

1. mokkel coloq. (meisje):

Mieze f argot

2. mokkel (mollig kind):

Dickerchen nt coloq.

puk·kel <pukkel|s> [pʏkəl] SUST. f

1. pukkel (puistje):

Pustel f
Pickel m

2. pukkel (schoudertas):

suk·kel <sukkel|s> [sʏkəl] SUST. m

2. sukkel (beklagenswaardig, hulpbehoevend persoon):

arme(r) Tropf m

ta·kel <takel|s> [takəl] SUST. nt of m

2. takel scheepv. (uitrusting van een zeilschip):

Takel nt

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski