griego » alemán

προσεύχ|ομαι <-ήθηκα> [prɔˈsɛfxɔmɛ] VERB v. refl.

προσεχ|ής <-ής, -ές> [prɔsɛˈçis] ADJ.

προσεχώς [prɔsɛˈxɔs] ADV.

προσευχή [prɔsɛfˈçi] SUBST f

προσεκτικ|ός [prɔsɛktiˈkɔs], προσεχτικ|ός [prɔsɛxtiˈkɔs] <-ή, -ό> ADJ.

1. προσεκτικός (με προσοχή):

2. προσεκτικός (με επιμέλεια):

προσ|έρχομαι <-ήλθα> [prɔˈsɛrxɔmɛ] VERB intr. (παραβρίσκομαι)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский