griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ευπρεπής , ευπρεπίζω , θηλυπρεπής , ευπρόσωπος y/e ευπρέπεια

ευπρεπ|ής <-ής, -ές> [ɛfprɛˈpis] ADJ.

1. ευπρεπής (εμφάνιση):

2. ευπρεπής (συμπεριφορά):

I . ευπρεπί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [ɛfprɛˈpizɔ] VERB trans.

1. ευπρεπίζω (δωμάτιο κτλ):

2. ευπρεπίζω (την εμφάνιση, τα μαλλιά):

II . ευπρεπίζομαι VERB v. refl.

ευπρόσωπ|ος <-η, -ο> [ɛfˈprɔsɔpɔs] ADJ.

θηλυπρεπ|ής <-ής, -ές> [θiliprɛˈpis] ADJ.

1. θηλυπρεπής (γυναικείος):

2. θηλυπρεπής pey.:

ευπρέπεια [ɛfˈprɛpia] SUBST f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский