griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: βαφτισιμιός , βαφτιστήρα , βάφτισμα y/e βαφτίσια

βαφτισιμιός (βαφτισιμιά) [vaftisiˈmɲɔs, vaftisiˈmɲa] SUBST m/f (f)

βαφτισιμιός (βαφτισιμιά)

βάφτισ|η <-εις> [ˈvaftisi] SUBST f, βαφτίσια [vafˈtisça] SUBST nt pl.

βάφτισμα [ˈvaftizma] SUBST nt

βαφτιστήρα [vaftisˈtira] SUBST f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский