griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: αποκούμπι , αποκομίζω , αποκομιδή , αποκοτιά y/e αποκολλώ

αποκολλ|ώ <-άς, -ησα, -ήθηκα, -ημένος> [apɔkɔˈlɔ] VERB trans. και fig.

αποκοτιά [apɔkɔˈtça] SUBST f

αποκομιδή [apɔkɔmiˈði] SUBST f

αποκομί|ζω <-σα, -στηκα> [apɔkɔˈmizɔ] VERB trans.

1. αποκομίζω (παίρνω μαζί):

2. αποκομίζω (πηγαίνω κάτι αλλού):

3. αποκομίζω fig. (εντύπωση):

4. αποκομίζω fig. (κέρδος):

αποκούμπι [apɔˈkumbi] SUBST nt και fig.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский