renseigner en el diccionario PONS

Traducciones de renseigner en el diccionario francés»italiano (Ir a italiano»francés)

Traducciones de renseigner en el diccionario italiano»francés (Ir a francés»italiano)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
se renseigner sur qc

renseigner Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

se renseigner

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
L'un et l'autre centre permettent de se renseigner sur le camping, la randonnée pédestre ou encore les circuits guidés.
fr.wikipedia.org
La division renseignée est celle de la saison 2019-2020.
fr.wikipedia.org
Des permanences soutiennent et renseignent des familles en situation irrégulière sur leurs droits et les aident à constituer leurs dossiers.
fr.wikipedia.org
Cette information permet notamment de renseigner les biens ou les services que les plateformes proposent.
fr.wikipedia.org
Messes : le dimanche à 11h, à 9 h en semaine (possibilité de changement d'horaire, se renseigner sur le site).
fr.wikipedia.org
Ensuite, les archives de la fabrique renseignent sur les travaux entrepris.
fr.wikipedia.org
Il existe également des neurones sensitifs qui vont renseigner le système nerveux sur l'état de contraction du muscle, son état de fatigue.
fr.wikipedia.org
Une première exploration sur le pont supérieur ne lui apprend rien, cependant, et le steward qu'il rencontre n'est pas capable de le renseigner.
fr.wikipedia.org
Contacts de proximité : les carnets d’adresses thématiques permettent d’identifier le bon interlocuteur public pour traiter la démarche ou renseigner sur le projet.
fr.wikipedia.org
On ne sait donc pas pourquoi elle est renseignée pour les sociétés, et non pour les particuliers.
fr.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano