francés » alemán

tendineux (-euse) [tɑ͂dinø, -øz] ADJ.

tendineux (-euse)
tendineux (-euse) ANAT.
Sehnen-

standing [stɑ͂diŋ] SUST. m

1. standing (niveau de vie):

2. standing (confort):

tendinite [tɑ͂dinit] SUST. f

valdingue [valdɛ͂g] SUST. m coloq.

crade [kʀɑd], cradingue [kʀadɛ͂g], crado <pl. crados> [kʀɑdo] ADJ. coloq.

dreckig coloq.
versifft inform.

I . foldingue [fɔldɛ͂g] coloq. ADJ.

II . foldingue [fɔldɛ͂g] coloq. SUST. mf

I . lourdingue [luʀdɛ͂g] coloq. ADJ.

II . lourdingue [luʀdɛ͂g] coloq. SUST. mf

sourdingue [suʀdɛ͂g] ADJ. pey. coloq.

ribouldingue [ʀibuldɛ͂g] SUST. f

ribouldingue ant. coloq.:

I . dingue [dɛ͂g] ADJ. coloq.

1. dingue (fou, bizarre):

bekloppt sein coloq.
nach jdm/auf etw acus. verrückt sein coloq.

2. dingue (extraordinaire, incroyable):

irre coloq.
wahnsinnig coloq.
Irrsinnshitze f /-tempo nt coloq.
Irrsinnshetze f coloq.
[das ist] Wahnsinn! m coloq.

II . dingue [dɛ͂g] SUST. mf coloq.

1. dingue (fou):

Bekloppte(r) f(m) coloq.

2. dingue (fan):

Gitarrenfan m /Fußballfanatiker(in) m (f) coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina