español » portugués

Traducciones de „sacarle“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

I . sacar <c → qu> [saˈkar] V. trans.

3. sacar (solucionar):

6. sacar (producto):

pôr à venda

II . sacar <c → qu> [saˈkar] V. intr.

III . sacar <c → qu> [saˈkar] V. v. refl.

sacar sacarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Apagar, sacar de la sartén con la misma espumadera, colocar sobre papel absorbente de cocina, salar con prudencia y servir inmediatamente.
trabajoentrelostrabajos.wordpress.com
Querer sacar provecho a costa de otros es un síntoma claro de imbecilidad.
noseasimbecil.com
Querer el bien del otro (amor de benevolencia) es procurarlo; no es amar dejar en el error sino sacar los del mismo.
dejesusydemaria.blogspot.com
Los chicles sin azúcar ayudan a evitar la caries dental al sacar de entre los dientes las bacterias.
lamatrixholografica.wordpress.com
Sin duda se trata de un catequista que quiere sacar unas perrillas, para dar las en el diezmo, por supuesto.
cruxsancta.blogspot.com
Y una de las virtudes de su sistema era sacar a los niños de las familias y recluir los durante veinte años en campamentos militares.
www.jotdown.es
En este momento te debes estar preguntando si de la guarrería que hay en la olla se podrá sacar cerveza, vamos bien.
www.cerveceros-caseros.org
Te hacen los contratos en gobiernos que le son adictos y se dejan coimear y después anda a sacar la ley.
espaciodeelaine.wordpress.com
Son parásitos carroñeros que siempre acuden a sacar partido de la desgracia ajena.
diputaneando.blogspot.com
Como substantivo, el original que sirve de modelo para sacar de él copias semejantes.
www.notariapublica.com.mx

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português