español » portugués

Traducciones de „recaer“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

recaer [rrekaˈer] irreg. como caer V. intr.

1. recaer (enfermedad):

recaer

2. recaer (delito):

recaer
recaer en el mismo error una y otra vez
recaer en la bebida

locuciones, giros idiomáticos:

recaer en alguien (culpa)

Ejemplos de uso para recaer

recaer en la bebida
recaer en alguien (culpa)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
La sucesión es una necesidad porque nadie es eterno y los procesos sociales no pueden recaer sobre las espaldas de una sola persona...
elnosoyloquedeberia.wordpress.com
Finalmente el galardón recayó en la campaña del canal rionegrino.
aristotelizar.com
Ahora, el punto más importante recae sobre la escasez de los recursos.
quenotepisen.net
Además, recae sobre una población muy vulnerable, como son los lactantes.
www.infant.org.ar
No había forma de poder mirar para el costado, ahora veremos cómo funcionan estos nuevos impuestos que nuevamente recaen sobre la actividad empresaria, señaló.
diariochaco.com
Los impuestos del estado terminan recayendo sobre todos.
olivera.blogspot.com
Y en consecuencia recae en los mismos errores.
artepolitica.com
Sin embargo, la crítica de las organizaciones que bregan por los derechos de las personas discapacitadas recayó en que la normativa actual ya lo exige.
www.lmcordoba.com.ar
Las penas de infamia no deben ser ni demasiado frecuentes ni recaer sobre un gran número de personas a la vez.
www.slideshare.net
Valorar el daño moral significa esclarecer su sustancia y dimensión: dónde recae el menoscabo, en qué consiste y qué intensidad reviste.
aldiaargentina.microjuris.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português