español » portugués

gangrenarse [gaŋgreˈnarse] V. v. refl.

serenarse [sereˈnarse] V. v. refl.

1. serenarse (calmarse):

2. serenarse (tiempo):

avecinarse [aβeθiˈnarse] V. v. refl.

invernar <e → ie> [imberˈnar] V. intr. ZOOL.

herniarse [erˈnjarse] V. v. refl.

1. herniarse MED.:

2. herniarse irón. hum. (cansarse):

codearse [koðeˈarse] V. v. refl.

apoltronarse [apol̩troˈnarse] V. v. refl.

eternizarse <z → c> [eterniˈθarse] V. v. refl.

reencarnarse [rre(e)ŋkarˈnarse] V. v. refl.

dignarse [diɣˈnarse] V. v. refl.

adueñarse [aðweˈɲarse] V. v. refl.

arrellanarse [arreʎaˈnarse] V. v. refl.

empadronarse [empaðroˈnarse] V. v. refl.

desternillarse [desterniˈʎarse] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português