español » portugués

I . firme [ˈfirme] ADJ.

firme
¡firmes! MILIT.

II . firme [ˈfirme] SUST. m

firme

firmar [firˈmar] V. intr., trans.

Ejemplos de uso para firme

tierra firme
tenerse firme t. fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Su presencia constituyó un ejemplo tangible de que se puede ser genuino y virtuoso, candoroso y valiente, inocente y firme.
letras-uruguay.espaciolatino.com
El ácido málico promueve una piel más suave, más lisa, más firme, una piel más joven.
blog.hsnstore.com
Respuesta adecuada: si el niño mantiene la cabeza firme - sin movimientos oscilatorios - durante algunossegundos, considere que cumple con esta condición.
www.slideshare.net
Mantiene firme y a perpetuidad el we try harder como slogan.
www.loqueotrosven.net
He aquí proposiciones que obligan a un asenso firme y cierto, sin que exista un motivo evidentemente racional y explícito.
mercaba.org
Cabo que hecho firme en el puño de escota de la vela sirve para cazar o filar las velas.
www.proteccioncivil.org
Al retirar el gel, es importante presión ligera pero firme, teniendo cuidado de no eliminar cualquier resto de savia.
www.labioguia.com
Tuvimos volumen de juego y situaciones de gol que te hacen ver el futuro firme.
realnoticias.com.ar
Sigue firme, negociando e imponiendo la continuidad de un modelo.
libreriaelextranjero.com
Firme lucha anticapitalista porque el sistema capitalista no se transforma, se derroca...
prensapopular-comunistasmiranda.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português