español » portugués

espanto [esˈpan̩to] SUST. m

espanto
horror m
espanto
pavor m
¡qué espanto! coloq.
hace un calor de espanto coloq.
los precios son de espanto coloq.

espantar [espan̩ˈtar] V. trans.

Ejemplos de uso para espanto

¡qué espanto! coloq.
hace un calor de espanto coloq.
los precios son de espanto coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En 2008 nos juntó el espanto contra esa resolución de la confiscación autoritaria que fue la 125.
www.mitreyelcampo.com.ar
La cultura, que crecio muchisimo en esas decadas, fue sustituida por un condumio ideologico de espanto y asco.
zoevaldes.net
Las juras eran tan fuertes que al buen rey ponen espanto; sobre un cerrojo de hierro y una ballesta de palo...
www.imperio-numismatico.com
Es una aldea de apenas 200 habitantes al sur de Groenlandia con casas de color rojo, amarillo y azul espanto.
marcvidal.net
Unas tiernas, con encajes y traje de organdí; otras mansas, pero con poderosos músculos ventrales; o pavorosas, preñadas de espanto, amigas de la muerte.
www.franciscoamighetti.com
Y la anécdota que cuenta, qué espanto que me produce.
caminante-wanderer.blogspot.com
Se lo enseñé a mi hijo y a la lotera, que puso una cara de espanto.
www.tendencias21.net
El espanto había sido sustraído y la abyección quedaba totalmente asumida.
www.caratula.net
Fauna que por demás es tan noble, que la necesidad de espanto ha tenido que satisfacerse calumniando a criaturas realmente feas, pero comparativamente inofensivas.
www.eichikawa.com
Recuerdo muy bien la suya, desencajada por el espanto reciente del avión, incómoda entre los fotógrafos y periodistas.
fundaciontem.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português