español » portugués

I . desfogar <g → gu> [desfoˈɣar] V. trans.

II . desfogar <g → gu> [desfoˈɣar] V. v. refl.

desfogar desfogarse:

desfogarse

desbocarse <c → qu> [desβoˈkarse] V. v. refl. t. fig.

desplomarse [desploˈmarse] V. v. refl.

esforzarse [esforθarse]

esforzarse irreg. como forzar V. v. refl.:

desecarse <c → qu> [deseˈkarse] V. v. refl.

desnucarse <c → qu> [desnuˈkarse] V. v. refl.

esfumarse [esfuˈmarse] V. v. refl.

resfriarse <3. pres se resfría> [rresfriˈarse] V. v. refl.

desmadrarse [desmaˈðrarse] V. v. refl. coloq.

desmandarse [desman̩ˈdarse] V. v. refl. (descontrolarse)

rezagarse <g → gu> [rreθaˈɣarse] V. v. refl.

desfilar [desfiˈlar] V. intr.

desfigurar [desfiɣuˈrar] V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "desfogarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português