español » polaco

sosegado (-a) [soseˈɣaðo, -a] ADJ.

1. sosegado (apacible):

sosegado (-a)

2. sosegado (tranquilo):

sosegado (-a)

I . sosegar [soseˈɣar] V. trans. irreg. como fregar

II . sosegar [soseˈɣar] V. intr. irreg. como fregar

III . sosegar [soseˈɣar] V. v. refl. irreg. como fregar sosegarse

1. sosegar (calmarse):

2. sosegar (descansar):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Piensa que mañana todo se verá de otra manera, más sosegada y optimista.
xn--antoniomuozmolina-nxb.es
Por otro lado, las metáforas y los símbolos se suceden: la casa sosegada, la secreta senda, pecho florido, el ventalle de cedros, las azucenas.
elarlequindehielo.obolog.com
Quizá sea este uno de los motivos que han dotado a sus fotografías de una mirada sosegada y pasiva, sin pretensiones personales.
revistaatticus.es
Hoy he empezado con dos artículos que los tenía marcados en favoritos para su posterior lectura sosegada.
borrokagaraia.wordpress.com
En suma, una obra conmovedora, muy bien escrita y que merece dedicarle una lectura sosegada.
www.elplacerdelalectura.com
Por tanto, la sosegada temporada de verano es ideal para echar un vistazo detallado a los contenidos de la tienda online.
agendaempresa.com
Mariana, ya sosegada, trajo camisa e iba a vestirme la cuando con gran tropel se llenó la pieza de gente.
www.banrepcultural.org
Tienen el entendimiento vivo, recogido y sosegado, no orgulloso ni derramado como otras naciones...
hispanidad.tripod.com
Su presencia sosegada encubre un activismo radical y tozudo.
www.gramscimania.info.ve
Su escritura es elegante y también sosegada, a pesar de que lo que nos cuenta muchas veces es terrible.
asesinostimidos.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский