español » polaco

munición [muniˈθjon] SUST. f MILIT.

1. munición (provisiones):

2. munición (de armas):

cognición [koɣniˈθjon] SUST. f

1. cognición t. PSICO. (percepción):

2. cognición FILOS.:

condición [kondiˈθjon] SUST. f

1. condición (índole de una cosa):

2. condición (estado):

forma f

3. condición (situación):

4. condición (requisito):

a condición de que +subj.

premonición [premoniˈθjon] SUST. f

ignición [iɣniˈθjon] SUST. f

1. ignición (combustión):

2. ignición (incandescencia):

3. ignición (inicio de una combustión):

medición [meðiˈθjon] SUST. f

armonización [armoniθaˈθjon] SUST. f

monitorio (-a) [moniˈtorjo, -a] ADJ.

inanición [inaniˈθjon] SUST. f

fundición [fundiˈθjon] SUST. f

1. fundición de un metal:

2. fundición en una forma:

3. fundición de ideas:

4. fundición (taller):

huta f

5. fundición (hierro):

żeliwo nt

oposición [oposiˈθjon] SUST. f

2. oposición POL.:

3. oposición (contraposición):

rendición [rrendiˈθjon] SUST. f

1. rendición (capitulación):

2. rendición (entrega):

oddanie nt

3. rendición FIN.:

4. rendición (fatiga):

5. rendición (conquista):

abolición [aβoliˈθjon] SUST. f

bendición [bendiˈθjon] SUST. f

definición [definiˈθjon] SUST. f

guarnición [gwarniˈθjon] SUST. f

1. guarnición (adorno):

ozdoba f

2. guarnición (en joya):

oprawa f

3. guarnición MILIT.:

4. guarnición GASTR.:

5. guarnición pl. (arreos):

monopolización [monopoliθaˈθjon] SUST. f

fruición [frwiˈθjon] SUST. f

posición SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En una celebración eucarística si es llamado a ejercer su ministerio, está inhibido para realizar otro ministerio (moniciones, lectura de la palabra, presentación de dones, dar avisos, ni hacer colecta).
www.parroquiadecoronado.org
Hoy el problema no está en los saludos y moniciones que el sacerdote se dirige a los fieles, sino en el resto.
lexorandies.blogspot.com
Moniciones interminables del cura o de un laico - - silenciofobia: palabras, palabras, palabras - -, que deshacen la sacralidad del rito.
infocatolica.com
El domingo presenta las moniciones para cada lectura, una meditación amplia y profunda de las tres lecturas dominicales.
www.paulinas.org.pe
En la reforma litúrgica se le ha dado mucha importancia al texto: ahí tenemos las interminables moniciones, etc.
lexorandies.blogspot.com
Si las circunstancias lo aconsejan, se puede pensar en unas breves moniciones que ayuden a los fieles a una mejor disposición.
www.synodia.org
No conviene tampoco hacer moniciones previas a gestos tan evidentes como éste.
www.cipecar.org
Sería posible que sacaran las moniciones de cada semana?
es.catholic.net
Si la cultura bíblica es escasa, entonces conviene hacer una monición que encuadre el texto y ayude así a la comprensión.
es.ssseu.net
Si bien es una monición hecha por el sacerdote, el uso y las costumbres han hecho que ésta sea hecha por el guía.
www.celebrandolavida.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "monición" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский