español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hallar , guillarse , grillarse , jactarse , alocarse , amolarse y/e hallazgo

I . hallar [aˈʎar] V. trans.

1. hallar (encontrar):

2. hallar (sin buscar):

3. hallar (inventar):

II . hallar [aˈʎar] V. v. refl. hallarse

1. hallar (sitio):

hallarse

2. hallar (estado):

hallarse

grillarse [griˈʎarse] V. v. refl. coloq.

guillarse [giˈʎarse] V. v. refl. coloq.

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

hallazgo [aˈʎaθɣo] SUST. m

1. hallazgo (descubrimiento):

2. hallazgo (cosa):

amolarse <o → ue> [amoˈlarse] V. v. refl. vulg.

alocarse <c → qu> [aloˈkarse] V. v. refl.

1. alocarse (volverse loco):

2. alocarse (atolondrarse):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "hallarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский