español » polaco

atavío [ataˈβio] SUST. m

1. atavío (adorno):

atavío
ozdoba f

2. atavío (atuendo):

atavío
strój m

I . ataviar <1. pres (me) atavío> [ataβiˈar] V. trans.

1. ataviar (arreglar):

2. ataviar (adornar):

II . ataviar <1. pres (me) atavío> [ataβiˈar] V. v. refl. ataviarse

1. ataviar (arreglarse):

2. ataviar (adornarse):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Los tres personajes masculinos visten atavíos de distintas épocas del coloniaje, representando así el memorialismo de mi pintura.
www.culturacentroamericana.info
Mi familia siempre cosía un adorno amarillo en algún lugar del atavío.
hermanocerdo.com
Virtud y alegría, belleza crían; atavíos y afeites son caros y mienten.
www.bellezainfinita.org
El retorno consiste en lo siguiente: la modernidad se fundó sobre el triunfo de la razón humana, desembarazada de los atavíos religiosos y metafísicos.
pdc-cuba.org
Las máscaras y los atavíos de los participantes resultaron de una increible originalidad.
micasaesmimundo.blogspot.com
Una buena madre de familia no se preocupa por su atavío.
www.bibliotecasvirtuales.com
No viste púrpura ni va con gualdrapas de oro, sino su atavío es la naturalidad de cualquiera y cabalga en la mansedumbre y simplicidad del asno.
www.cristianismoesamor.com
Las dos tendencias propias al desarrollo del capital, proteccionistas y librecambistas, se presentan con nuevos atavíos: democracia, librecambismo, mundialización, fondomonetarismo contra antineoliberalismo, antilibrecambismo.
gci-icg.org
La pastora de lana y llanque viste, con pliegues de candor en su atavío; y en su humildad de lana heroica y triste, copo es su blanco corazón bravío.
www.elortiba.org
Deduciendo en este caso que hábito se refiere a la vestidura, traje, atavío o prenda.
www.gestiopolis.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский