español » francés

toque [ˈtoke] SUST. m

toque
toque (de oro) (plata)
touche f
toque MÚS
toque (nota) fig
touche f
toque de atención
toque de queda
dar el último toque a fig

I . tocar [toˈkar] V. trans

toucher tb fig
tocar MÚS

Ejemplos de uso para toque

piedra de toque
toque de atención
toque de queda
dar el último toque a fig

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Únicamente se atisba un toque de color en su manicura roja.
www.pactarconeldiablopor.com
Eso si, con displasia o sin ella, siempre que su barriguita toque tu cuerpo, nunca mirando hacia afuera.
abrazarte.org
Compadezco al pobre colega-estratega que le toque la remontada.
verorezk.com
El pequeño detalle de hacer unas trenzas que van de adelante hacia atrás de un toque muy actual y a la par juvenil.
www.entretantomagazine.com
A pesar del galanteo, en ningún momento la mujer debe permitir que su parejo la toque.
www.colombiachiquitausa.com
Berty también le pisa (éramos pocos) y la poca costumbre de conducir en esta ciudad hace que toque el claxon de manera constante y exagerada...
www.laspalmerasmienten.com
En las conversaciones, claro está, es donde más se nota este toque añejo.
lapagina17.blogspot.com
Parece que estamos ante otro capítulo de este culebrón sembrado de dudas, incertidumbres y hasta de cierto toque tragicómico.
www.apunteseideas.com
Cansado del tengo un parque de diversiones en mi casa le mandé metételo en el orto! y de toque me atendieron!
www.fabio.com.ar
La salsa aromatizada con coco y con un delicado balance entre espesura y sabor fue el toque maestro para este plato.
lapapila.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Polski