español » esloveno

Traducciones de „rendir“ en el diccionario español » esloveno (Ir a esloveno » español)

I . rendir [rren̩ˈdir] irr como pedir V. trans.

1. rendir (derrotar):

rendir
rendir

2. rendir (someter a la voluntad):

rendir

3. rendir (dar fruto, beneficio):

rendir
rendir
rendir cuentas
rendir cuentas fig.

5. rendir (ofrecer, entregar):

rendir

II . rendir [rren̩ˈdir] irr como pedir V. v. refl.

Ejemplos de uso para rendir

rendir cuentas
rendir homenaje a alguien

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Tu escrito me recordó que soy mucho más que un final sin rendir.
www.ronniearias.com
Así, un alumno puede tener entre cuatro y seis asignaturas insuficientes y 25 inasistencias e igualmente está habilitado para rendir los exámenes.
elblogdejuanjopereyra.blogspot.com
La culpa es un sentimiento de inadecuación entre lo que siente que puede rendir y lo que piensa que se espera de él.
www.aap.org.ar
Lo de utilizarlo como márquetin tarde o temprano le terminará pasando factura, pues la hinchada le exigirá rendir.
www.eldeber.com.bo
Llegue a rendir la con agua y la mantequilla se volvio grumosa ayudaaa!
www.lovinglife.cl
Siempre he creido que quien se vanagloria de su persona y no exalta a quien se le debe rendir honor, esta condenado a sufrir.
www.soloporjoder.com
Devoción significa sumisión a gurudeva, autodisciplina, autosacrificio, y un esfuerzo de todo corazón por rendir servicio devocional.
www.iskconpanama.com
Vi la necesidad de rendir un homenaje a alguien en quien creyeron o a quien terminaron queriendo.
presmanhugo.blogspot.com
También quiero rendir un millón de gracias al público que nos acuerpó asistiendo masivamente cada domingo.
ccet-aecid.hn
Este repentino cosmopolitismo de nuestra otrora provinciana lírica empieza a rendir jugosos frutos.
www.letraslibres.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina