español » esloveno
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: relámpago , relatar , vaguear , flaquear , relacionar , relajarse y/e ganguear

relámpago [rreˈlampaɣo] SUST. m

relajarse [rrelaˈxarse] V. v. refl.

I . relacionar [rrelaθjoˈnar] V. trans. (asociar)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Le brotaba fuego de la boca y le relampagueaban los ojos.
www.letrasperdidas.galeon.com
El relampagueó del puñal y el sonar de los arcabuces destrozan cuerpos que ruedan envueltos en sangre.
www.nicaragualinda.com
Al fondo relampaguea un televisor con un cataclismo de torres que una y otra vez se derrumban en el sueño.
colaper.com
Los ojos le relampagueaban, y las palabras se le salían de los labios.
www.laedadeoro.com
Llueva, truene o relampaguee, cada día deberías dedicar ocho horas al trabajo de buscar trabajo.
www.antoniovalls.com
Si relampaguea y truena viento habrá de donde suena.
www.tutiempo.net
Llueva, truene o relampaguee, no dudes del plan.
www.salsaparapizza.com
El cielo relampaguea y truena y durante toda la noche llueve.
lahaine.org
Relampaguean por nuestra mente como sueños antes de que los guardemos en los archivos de nuestra memoria.
pijamasurf.com
Y esos ponchos colorados partiendo de un tajo el aire, relampagueando en la noche como si fueran puñales.
www.sonicomusica.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina