español » esloveno

mencionar [meṇθjoˈnar] V. trans.

funcionario (-a) [fuṇθjoˈnarjo] SUST. m (f)

funcional [fuṇθjoˈnal] ADJ.

intencionado (-a) [in̩teṇθjoˈnaðo] ADJ.

mención [meṇˈθjon] SUST. f

racionar [rraθjoˈnar] V. trans.

1. racionar (repartir):

2. racionar (limitar):

II . aficionar [afiθjoˈnar] V. v. refl.

aficionar aficionarse:

II . emocionar [emoθjoˈnar] V. v. refl.

emocionar emocionarse:

malintencionado (-a) [malin̩teṇθjoˈnaðo] ADJ.

subvencionar [suββeṇθjoˈnar] V. trans.

convencional [kombeṇθjoˈnal] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Una buena crítica disfrazada de (porque esto hay que mencionarlo) una muy mala comedia.
blogs.lanacion.com.ar
Tengo la culpa por mencionarlo del nombre y no iba para nada malintencionado.
radiocristiandad.wordpress.com
Esto es así y vale mencionarlo porque la brecha de puntos que han obtenido no se condice con la brecha rugbística que se ha visto en cancha.
www.cordobaxv.com.ar
A su condómino de nombre prohibido ya no podrá mencionarlo aunque quisiera.
www.hectorbarabino.com
Derfel, pedazo de cateto, sabía que ibas a mencionarlo del best-seller.
www.hislibris.com
De seguro, hay muchísima gente que apoyaría la legalización, y muchos se esconden detrás del gabán y no pueden siquiera mencionarlo.
www.fidelitypr.com
El propósito de mencionarlo es expresar abundancia.
www.umma.org.ar
Por cierto, y lo siento porque aunque debería evitar mencionarlo no puedo, los que estaban esperando este momento con la escopeta cargada habrán disfrutado.
almasyrunner.blogspot.com
Lo del voluntariado no me di cuenta mencionarlo y es muy relevante.
blogueandodemivida.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina