español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zarandear , pandearse , cartearse , amalearse , parrandear , zarandajas y/e zarandeo

I . zarandear [θaran̩deˈar] V. trans.

1. zarandear (cribar):

3. zarandear (ajetrear):

4. zarandear amer. (ridiculizar):

II . zarandear [θaran̩deˈar] V. v. refl. zarandearse

1. zarandear (ajetrearse):

zarandearse

2. zarandear (burlarse):

zarandearse de

zarandeo [θaran̩ˈdeo] SUST. m

1. zarandeo (cribado):

Sieben nt

2. zarandeo (sacudida):

zarandajas [θaran̩ˈdaxas] SUST. f pl

parrandear [parran̩deˈar] V. intr. coloq.

amalearse [amaleˈarse] V. v. refl. Col., Ecua. (enfermarse)

pandearse V.

Entrada creada por un usuario
pandearse (torcerse, doblarse) v. refl. C. Rica Hond. Méx. Ven.
sich biegen v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina