español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: burladero , heladera , peladera , saladero , coladera , doladera , paladear , jaladera , heladero , caladero y/e coladero

burladero [burlaˈðero] SUST. m TAUR.

coladero [kolaˈðero] SUST. m

1. coladero (pasador):

Sieb nt
Seiher m

2. coladero (camino):

caladero [kalaˈðero] SUST. m

heladero [elaˈðero] SUST. m

I . paladear [palaðeˈar] V. intr. (el recién nacido)

II . paladear [palaðeˈar] V. trans.

1. paladear (degustar):

doladera [dolaˈðera] SUST. f

1. doladera (hacha):

2. doladera regio. (para raspar corcho):

coladera [kolaˈðera] SUST. f

1. coladera (pasador):

Sieb m
Seiher m

2. coladera Méx. (alcantarilla):

saladero [salaˈðero] SUST. m

1. saladero (lugar para salar):

2. saladero Río Pl. (matero grande):

peladera [pelaˈðera] SUST. f

1. peladera (alopecia):

2. peladera AmC, Chile (murmuración):

Klatsch m coloq.

3. peladera Arg. (erial):

Brache f

heladera [elaˈðera] SUST. f

1. heladera Esp. (para hacer helados):

2. heladera Río Pl. (nevera):

jaladera SUST.

Entrada creada por un usuario
jaladera (asa) f Méx.
Griff m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina