español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: teneres , termes , teresa , traeres , teste , eureka , olores , Azores , añares , pares , lores y/e teutón

teneres [teˈneres] SUST. m

teneres pl RDom:

teresa [teˈresa] SUST. f REL.

termes <pl termes> [ˈtermes] SUST. m ZOOL.

traeres [traˈeres] SUST. m pl

I . teutón (-ona) [teu̯ˈton, -ona] ADJ.

1. teutón HIST.:

teutón (-ona)

2. teutón elev. (alemán):

teutón (-ona)

II . teutón (-ona) [teu̯ˈton, -ona] SUST. m (f)

1. teutón HIST.:

teutón (-ona)
Teutone(-in) m (f)

2. teutón elev. (alemán):

teutón (-ona)
Deutsche(r) f(m)

lord <lores> [lorð ] SUST. m

pares [ˈpares] SUST. f pl ANAT.

añares [aˈɲares] SUST. m

añares pl Arg.:

Azores [aˈθores] SUST. f pl

olores [oˈlores] SUST. m pl Chile (especias)

eureka [eu̯ˈreka] INTERJ.

teste [ˈteste] SUST. m

1. teste (testículo):

Hoden m

2. teste Arg. (verruga en los dedos):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina