español » alemán

I . ranchear [rranʧeˈar] V. intr.

1. ranchear (formar ranchos):

2. ranchear (acomodarse en ranchos):

II . ranchear [rranʧeˈarse] V. v. refl. ranchearse

1. ranchear (formar ranchos):

ranchearse

2. ranchear (acomodarse en ranchos):

ranchearse

ranclarse [rraŋˈklarse] V. v. refl. Ecua.

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

arrancharse [arranˈʧarse] V. v. refl.

1. arrancharse (juntarse):

2. arrancharse Col., Chile (negarse):

3. arrancharse Chile, Méx., Ven. (acomodarse):

4. arrancharse Pan. (domiciliarse):

5. arrancharse Urug. (amancebarse):

ranchero (-a) [rranˈʧero, -a] SUST. m (f)

1. ranchero MILIT.:

ranchero (-a)
Feldkoch(-köchin) m (f)

2. ranchero (granjero):

ranchero (-a)
Rancher(in) m (f)
ranchero (-a) pey.

3. ranchero (colono):

ranchero (-a)
Siedler(in) m (f)

ranchera [rranˈʧera] SUST. f amer.

1. ranchera (canción):

2. ranchera (furgoneta):

ranchería [rranʧeˈria] SUST. f Méx.

cerchearse [θerʧeˈarse] V. v. refl.

canchear [kanʧeˈar] V. intr. (trepar)

repanchigarse <g → gu> [rrepanʧiˈɣarse] V. v. refl.

rancheadero [rranʧeaˈðero] SUST. m

achancharse [aʧanˈʧarse] V. v. refl. Arg., Col., Ecua., Perú

1. achancharse (emperezarse):

2. achancharse (repantingarse):

3. achancharse (vaguear):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina