español » alemán

Traducciones de „profusión“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

profusión [profuˈsjon] SUST. f

Ejemplos de uso para profusión

profusión de trabajo
profusión de ideas
hay gran profusión de noticias

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En la pequeña casa tenía su taller, con profusión de mármoles, yesos, bronces y terracotas.
leyendas-nicaraguenses.blogspot.com
Y se colocaron elementos ornamentales como copas y ménsulas en profusión a lo largo del paseo.
www.umbrellatravel.com
El cine nacional no se caracteriza por la profusión de comedias románticas.
micropsia.otroscines.com
El culto de esa imagen nos ha llevado a una profusión de eufemismos.
spanish.bilinkis.com
La profusión y suntuosidad de los extraordinarios bienes culturales es tan sobrecogedora que el visitante se queda simplemente sin palabras.
www.germany.travel
Los eventos más importantes en los últimos cien años salpican las primeras páginas de los periódicos y son desarrollados con profusión en páginas interiores.
catedratelefonica.ulpgc.es
En la actualidad, y con la profusión de las comunicaciones, estas epidemias mentales son vertiginosas.
laverdadeslibertad.com
Profusión de materiales blandos, enrasados precisos y diseño ergonómico, el grado de calidad percibida es realmente excepcional.
www.autopista.es
Nadie podrá decir - salvo con mala fe - que el conflicto pudo evitarse por medios diplomáticos, pues éstos se emplearon con profusión y tenacidad.
www.derechoshumanos.net
Como bien dice la wikipedia: exuberantes arreglos orquestales, cuerdas y profusión de viento.
pasaelmocho.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina