español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hullero , fullero , fullera , fullería , gullería y/e lulero

lulero [luˈlero] SUST. m Chile

gullería [guʎeˈria] SUST. f

fullería [fuʎeˈria] SUST. f

2. fullería (treta):

Trick m

3. fullería Col. (presunción):

I . fullero (-a) [fuˈʎero, -a] ADJ.

1. fullero (tramposo):

fullero (-a)

2. fullero coloq. (astuto):

fullero (-a)

3. fullero Col. (gracioso):

fullero (-a)

4. fullero Chile (fanfarrón):

fullero (-a)

II . fullero (-a) [fuˈʎero, -a] SUST. m (f)

1. fullero:

fullero (-a) (tramposo)
Betrüger(in) m (f)
fullero (-a) (en el juego)
Falschspieler(in) m (f)

2. fullero coloq. (astuto):

fullero (-a)
Gauner(in) m (f)

3. fullero Col. (niño gracioso):

fullero (-a)

4. fullero Col., Chile (fanfarrón):

fullero (-a)
Angeber(in) m (f)

hullero (-a) [uˈʎero, -a] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina