español » alemán

I . hospedar [ospeˈðar] V. trans.

II . hospedar [ospeˈðar] V. v. refl. hospedarse

1. hospedar (en una pensión):

2. hospedar (pernoctar):

hospedero (-a) [ospeˈðero, -a] SUST. m (f)

hospedero (-a)
(Gast)wirt(in) m (f)

hospedaje [ospeˈðaxe] SUST. m

1. hospedaje (acción):

2. hospedaje (situación):

3. hospedaje (coste):

4. hospedaje (casa):

hospedería [ospeðeˈria] SUST. f

1. hospedería (fonda):

2. hospedería (en convento):

hospedador(a) [ospeðaˈðor(a)] SUST. m(f)

hospedante [ospeˈðan̩te] ADJ.

1. hospedante (que hospeda):

Bewirtungs-

2. hospedante BIOL.:

Wirts-

hospital [ospiˈtal] SUST. m

hospiciano (-a) [ospiˈθjano, -a] SUST. m (f)

1. hospiciano (niño):

hospiciano (-a)

2. hospiciano (pobre):

hospiciano (-a)
Armenhäusler(in) m (f)

hospitalario (-a) [ospitaˈlarjo, -a] ADJ.

1. hospitalario (acogedor):

2. hospitalario (de hospital):

Krankenhaus-

hosanna [oˈsana] SUST. m REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina