español » alemán

Traducciones de „hastiar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . hastiar <1. pres hastío> [astiˈar] V. trans.

1. hastiar (hartar):

hastiar

2. hastiar (repugnar):

hastiar

3. hastiar (aburrir):

hastiar

II . hastiar <1. pres hastío> [astiˈar] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Sirve hoy en día para preparar cócteles, y su inerte sabor no produce hastió, por combinarse con cualquier cosa.
www.ejemplode.com
Se hastiará tu corazón, solo por poco tiempo estaremos a ti y a tu lado...
formarlazos.blogspot.com
En todo caso, no era tener unas horas sin molestias, sin pedidos recurrentes de un chico que se hastía rápido.
www.lamaquinadeltiempo.com
Hasta que se cansaran, se hastiaran, o hasta que toleraran la belleza de esta fiesta.
www.torosliteraturaymas.com
Sin embargo he ido hastiándome hasta de esos momentos.
avefenix.blog.com.es
No, señoritas escépticas, viajando uno no se hastía.
rinoceronte14.org
Se me hizo insoportable con un gusto pretencioso por el thriller, por unas ganas de parecer interesante que en serio, me hastió.
miguelvaca.com
Por lo tanto el medio tampoco se adapta a ellos y rápidamente se cansan o hastían de estar en los sitios y con las personas.
blog.micumbre.com
Manzanas también pero hastian, no se preocupen por el azúcar de las manzanas que es irrelevante, mandarinas, zanahorias sancochadas, choclo cuzqueño......
blogs.elcomercio.pe
Y hablo de grandes artistas que están en la cima, que se hastían porque perdieron esa emoción inicial.
www.lagaceta.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina