español » alemán

escollo [esˈkoʎo] SUST. m

1. escollo (peñasco):

escollo
Klippe f
sortear un escollo fig.

2. escollo (dificultad):

escollo
Klippe f
escollo
Stolperstein m coloq.

3. escollo (riesgo):

escollo
Gefahr f
escollo
Fallstrick m coloq.

escollar [eskoˈʎar] V. intr.

1. escollar (barco):

2. escollar Arg., Chile (proyecto):

Ejemplos de uso para escollo

sortear un escollo fig.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Más allá de estos comentarios generales, hay un gran número de escollos potenciales que los diseñadores de las preguntas deben entender.
aceproject.org
A todos estos impedimentos, la justicia debe agregar un escollo más: las dificultades técnicas para investigar: para los fiscales no es fácil cruzar los datos.
noticiasyprotagonistas.com
Hasta que no se regule este aspecto, vamos a seguir teniendo escollos para combatir a las mafias de la trata, dijo.
www.nortecorrientes.com
Con esta decisión, se han podido salvar los escollos ambientales planteados durante el procedimiento administrativo.
www.iagua.es
Esta limpiando el camino, no quiere el más minimo escollo.
porunacubaendemocracia.blogspot.com
Pero estos rotíferos han logrado evitar estos escollos de la vida asexual, diversificándose por lo menos en 400 especies.
bitnavegante.blogspot.com
Una vez superado el primer escollo debemos dar un segundo paso igual de difícil, pasar a la acción.
blog.davidtorne.com
Lo anterior es en teoría, pero en la práctica hay dos escollos por resolver.
apps.ucab.edu.ve
Todos conocemos de los escollos que se deben superar para ganar un espacio para la revolución.
planetaenpeligro.blogspot.com
Porque nosotros estamos imposibilitados para recordar por dónde caminamos, por dónde vamos, con qué escollos tropezamos y por dónde podemos salir.
luis-mithras.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina