español » alemán

Traducciones de „esbozar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

esbozar <z → c> [esβoˈθar] V. trans.

1. esbozar (dibujo):

esbozar
esbozar
esbozar un plano

2. esbozar:

esbozar (un tema)
esbozar (un escrito)
esbozar un discurso

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En su respuesta se esbozan varios de los aspectos que preocupan a los expertos desde que se hizo público el estudio.
evaluacionimpactosambientales.blogspot.com
La primera esboza los fallos estructurales de compañías que han ido mal.
www.serviciosycomercios.com.ar
La segunda propone y esboza una serie de problemas conceptuales y políticos que se desprenden de la lectura transversal de esas fichas.
www.institut-gouvernance.org
A partir de aquí puedes emprender un estudio del que sólo hemos esbozado el principio.
hojaynumeros.blogspot.com
Pero su verdadero programa fue el esbozado el 7 de agosto ante 280 hombres de negocios y de renovación no tiene nada.
cristinabuenosaires.wordpress.com
El era de ese tiempo, viajó allí, y encontró un mundo destruido, y se esbozó un supuesto régimen totalitario, con policías casi robots.
www.espaciocris.com
Es como si las esbozara en vez de dibujar las.
factoriahistorica.wordpress.com
Hacemos referencia a la cultura urbana, esbozando nuestros comentarios al respecto así como, posteriormente, conclusiones.
www.vidaenciudad.com
Sin tratar de solucionar la cuestión en este punto de la discusión, es conveniente esbozar los argumentos en términos generales.
www.oas.org
Interpretar este fenómeno como tal es todo un desafío para quienes buscan el cambio social y esbozan proyectos emancipatorios que todavía no movilizan a millones.
www.dariovive.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina