español » alemán

Traducciones de „errátil“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

errátil [eˈrratil] ADJ.

errátil
errátil

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Es la imagen, el mundo de la imagen, la vista - - el más errátil de los sentidos - -, lo que decide.
www.ellugareno.com
Ciégate en esperanza, errátil corazón, suma los números.
www.guillermourbizu.com
Sobre el monte y el mar, nunca la rosa de los vientos más alto consintiera tacto de más errátil mariposa.
www.casadepoesiasilva.com
Si, mi discernimiento es torpe, al punto que a veces las decisiones que he tomado son errátiles, confusas, poco ajustadas a la situación a la que están vinculadas.
inemegf.blogspot.com
En privado, sin embargo, otros lo calificaban de jefe autoritario y errátil que hacía exigencias irrazonables y humillaba a sus empleados.
www.calderoncardona.com
Ensimismado o errátil, se quiebra el sudario debajo de mi efigie.
www.los-poetas.com
La falta de certidumbre lleva a la memoria errátil, como a un campo de producción de una escritura prerepresentativa.
www.elortiba.org
La mayoría dos medios han seguido paso a paso el carácter errátil y la poca previsión en la implementación de su uso.
www.confidencial.com.ni
A su voz se fijan los resplandores errátiles de las estrellas que tienden hilos vagos al desvelo de las flores, las hierbas, los follajes?
www.paginadepoesia.com.ar
Las huellas demuestran algo, me explican algo, son los rastros tangibles de tránsitos intangibles, son las anclas de mis antenas errátiles.
arte.elpais.com.uy

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "errátil" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina