español » alemán

engastado [eŋgasˈtaðo] SUST. m

engastado en
Einfassen nt in +acus.

engastar [eŋgasˈtar] V. trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Siqueremos conducir a otros por l a senda de la justicia, losprincipios de la justicia deben ser engastados en nuestropropio c orazón.
www.slideshare.net
Cuando no se juega, los mentones descansan engastados en las palmas de las manos.
www.letropolis.com.ar
Toda ella, como perla engastada en un paisaje singularmente bello y acogedor, bajo un cielo azul turqui fascinante.
nalochiquian.blogspot.com
Sus manos, anillos de oro engastados en jacintos; su cuerpo, como claro marfil cubierto de zafiros.
otrolunes.com
Los actos jurídicos están engastados en el contexto institucional de un sistema jurídico.
garciamado.blogspot.com
Las piedras estarán engastadas en oro en sus monturas.
mensajedelatora.com
El ojo parecía engastado en el centro óptico del motivo ornamental, que tenía forma de frontón triangular.
elespejogotico.blogspot.com
Los investigadores han encontrado pruebas de que las puntas iban engastadas en mangos de madera.
terraeantiqvae.com
Una bolsita de piel contenía esta sortija de platino engastada con brillantes.
www.nat-n-bio.santotomas.edu.bo
Llegarán batallando por encima de viejos tanteos, olvidados tanteos, rodando por tierra los destrozos, el ovillo apenas comenzado, la perla apenas engastada.
www.kalathos.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina