español » alemán

Traducciones de „emborronar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

emborronar [emborroˈnar] V. trans.

1. emborronar (de tachaduras):

emborronar
emborronar

2. emborronar (escribir mal):

emborronar

emborronar V.

Entrada creada por un usuario
emborronar (un contorno)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Son figuras medievales, santos, reyes, héroes o monstruos, con su significado original perdido en el tiempo y emborronado por el desgaste.
rescepto.wordpress.com
Los tambores de guerra han emborronado el panorama.
www.miguelnavascues.com
No quiero emborronar un email, no sería la primera vez.
www.pepinho.com
Emborronar con unas gafas especiales la visión para que poco a poco se vaya acostumbrando a reconocer formas, colores, distancias etc..
divulgame.org
A mi los lapices de ojos no me duran ni media hora sin emborronarse aunque sean waterproof.
u.z-o.us
Siempre que tuviera algo que escuchar, podría emborronar las cosas sobre las que no quería pensar, aunque no pudiera borrar las completamente.
viviendo-entre-paginas.blogspot.com
Empecé así, casi por curiosidad, a emborronar papeles, y viendo que tenían cierta aceptación en la familia, insistí en el asunto.
revista.escaner.cl
Los archivos de imágenes en movimiento estarán plagados de niños con las caras emborronadas.
foto.microsiervos.com
El que mi barra es marrón feo y las sombras tienen como dibujitos que hacen contraste pero que al usar las quedan ligeramente emborronadas.
www.gossipaboutmakeup.com
Perdimos aquella imagen y semejanza primigenia con la que fuimos creados, y quedamos emborronados por el engaño de la serpiente.
oracionyliturgia.archimadrid.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "emborronar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina