español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: blandón , raglan , blindar , blenda , blonda , blinda , bleda , badán , blasón , blata , blando y/e blanca

blandón [blan̩ˈdon] SUST. m

1. blandón (vela):

2. blandón (candelero):

blanca [ˈblaŋka] SUST. f

1. blanca MÚS.:

2. blanca (pieza de dominó):

Null f

3. blanca (moneda antigua):

no tener [o estar sin] blanca coloq.
no tener [o estar sin] blanca coloq.

blando1 [ˈblan̩do] ADV.

blata [ˈblata] SUST. f ZOOL.

blasón [blaˈson] SUST. m

1. blasón (escudo de armas):

Blason m

2. blasón (figura):

badán [baˈðan] SUST. m

bleda [ˈbleða] SUST. f regio. BOT.

blinda [ˈblin̩da] SUST. f

1. blinda (en fortalezas):

2. blinda (en las trincheras):

blonda [ˈblon̩da] SUST. f

blenda [ˈblen̩da] SUST. f GEO.

blindar [blin̩ˈdar] V. trans.

1. blindar (coche, puerta):

2. blindar INFORM.:

I . raglán [rraˈɣlan], raglan [ˈrraɣlan] ADJ. <pl inv.> amer.

II . raglán [rraˈɣlan], raglan [ˈrraɣlan] SUST. m amer. (sobretodo)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina