español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: anguloso , angoleño , angosto , ángelus , angelote y/e angelito

angelito [aŋxeˈlito] SUST. m

1. angelito (niño inocente):

angelote [aŋxeˈlote] SUST. m coloq.

1. angelote (niño obeso):

2. angelote (buenazo):

ángelus <pl ángelus> [ˈaŋxelus] SUST. m REL.

Angelus m o nt

angosto (-a) [aŋˈgosto, -a] ADJ.

I . angoleño (-a) [aŋgoˈleɲo, -a] ADJ.

II . angoleño (-a) [aŋgoˈleɲo, -a] SUST. m (f)

angoleño (-a)
Angolaner(in) m (f)

anguloso (-a) [aŋguˈloso, -a] ADJ.

1. anguloso (calle, habitación):

anguloso (-a)
wink(e)lig

2. anguloso (cara):

anguloso (-a)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina