español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: abrumar , abrumarse , abrogar , achares , añares , abrumador , abrumado , abrutado y/e Abrufvideo

abrumarse [aβruˈmarse] V. v. refl.

abrumar [aβruˈmar] V. trans.

1. abrumar (agobiar):

2. abrumar (de trabajo, elogios):

erdrücken mit +dat.

abrutado (-a) [aβruˈtaðo, -a] ADJ.

abrumado (-a) [aβruˈmaðo, -a] ADJ.

1. abrumado (de trabajo):

abrumado (-a)

2. abrumado (apabullado):

abrumado (-a)

abrumador(a) [aβrumaˈðor(a)] ADJ.

1. abrumador (agobiador):

añares [aˈɲares] SUST. m

añares pl Arg.:

achares [aˈʧares] SUST. m

achares pl coloq.:

abrogar <g → gu> [aβroˈɣar] V. trans. DER.

Abrufvideo SUST.

Entrada creada por un usuario
Abrufvideo nt TV, INET.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina