español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: abombar , azúmbar , enchumbar y/e arrumbar

II . abombar [aβomˈbar] V. v. refl. abombarse

1. abombar (abultarse):

2. abombar amer. (alimentos):

3. abombar Chile (achisparse):

arrumbar [arrumˈbar] V. trans.

1. arrumbar (una cosa):

2. arrumbar (a alguien):

aus dem Weg gehen +dat.

enchumbar [enʧumˈbar] V. trans. regio., amer.

azúmbar [aˈθumbar] SUST. m BOT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina