español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: penene , pender , pendón , pensel , penuria y/e penumbra

penene1 [peˈnene] SUST. m

penene ECON. abreviatura de producto nacional neto

penumbra [peˈnumbra] SUST. f

1. penumbra (poca luz):

2. penumbra ASTR.:

penuria [peˈnurja] SUST. f

2. penuria (pobreza):

Armut f

pensel [penˈsel] SUST. m

pendón [pen̩ˈdon] SUST. m

1. pendón (estandarte):

Banner nt

2. pendón BOT. (vástago):

3. pendón coloq. (persona alta y desaliñada):

pender [pen̩ˈder] V. intr.

2. pender DER. (solución, pleito, asunto):

abhängen von +dat.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina